C. G. Küttners Briefe über Irland an seinen Freund, den Herausgeber

Name of traveller

Carl Gottlob Küttner (1755-1805)?

Reason for travel

  • travelling as cultural tourist, self-improvement
  • en route to and from Ireland

Date of travel

June 1783, June 1784

Ich sagte einmal: daß der schönste Strich von England, den ich je gesehen hätte, die Gegend zwischen Brecknock und Abergavenny sey, (dieser Strich ist in Wallis, nicht in England,) und ein Engländer gab mir zur Antwort: Sie machen diese Bemerkung, da Sie eben aus Irland kamen? Alle National-Bemerkungen dieser Art sind unbedeutend und kleinlich . . .. (Küttner 212)

Content

  • terrain:
    • travel along the north Wales route to take a boat from Holyhead to Dublin
    • enjoys the view of Anglesey and the mountains near Holyhead from the boat
    • identifies the stretch of land between Brecon and Abergavenny as the most beautiful he has visited
  • transport:
    • modes of transport: boat; horse carriage
    • uneventful crossing of the Irish Sea from Holyhead, but points out that usually the crossing from Wales is rougher than from Ireland
    • complains frequently about sea sickness
  • compare with the author's travel account of the journeys undertaken in 1784
  • click here to read the full account

Nationality of traveller

German

Language of publication

German

Gender of traveller

Male

Type of publication

letters

Citation

Küttner, C[arl] G[ottlob]. C. G. Küttners Briefe über Irland an seinen Freund, den Herausgeber. Ed. M. Schenk. Leipzig: Johann Philipp Haugs Witwe, 1785. 1-2, 146-50, 212. Print.