"Englische Tage"
Name of traveller
Alfred Kerr (1867-1948)
Reason for travel
- leisurely travel, holidaying
Date of travel
undated; ca. late 1910s, early 1920s
In Wales beginnen die Orte mit "Ll...". Oder sie haben mittendrin ein seltsames "w". Llandudno; Llanrwst; Bettws-y-Coed [sic]. (Dies grün-steinerne Waldnest wird "Betsicoyd" gesprochen -- von der Bevölkerung; von den Lehrbüchern anders.) (Kerr 2)
Content
- architecture: appreciation of ruined castles and medieval town structures
- language: the Welsh language is full of secrets like the other Celtic languages
- recreation:
- blind harpist employed by an inn opposite the Swallow Falls, in Betws-y-Coed
- observes local children relaxing in the sun
- a range of entertainments offered along the beach in Llandudno
- watches fancy-dress competition for children in Llandudno
- tourists in Llandudno tend to be from Liverpool
- terrain:
- romanticised descriptions of wild north Wales landscapes, particularly the mountainous uplands
- hot weather, but milder climate than in Brittany
- mountains along the coastline
- Llandudno identified as fashionable and as "Naples of the North"
- click here to read the full account
Nationality of traveller
German
Language of publication
German
Gender of traveller
Male
Type of publication
essay; travelogue
Citation
Kerr, Alfred. "Englische Tage: Wales. Schottland." Berliner Tageblatt und Handels-Zeitung. (24 Aug. 1922): 2-3. Print.