Neueste Reise durch England, Schottland und Ireland: Hauptsächlich in Bezug auf Produkte, Fabriken und Handlung
Name of traveller
Philipp Andreas Nemnich (1764–1822)
Reason for travel
- travelling as cultural tourist, self-improvement
Date of travel
spring 1805 to spring 1806
Die Eingebohrnen haben ein kurzes Sprichwort: Llwyth gwr ei corwg, das heißt, der Coracle eines Mannes muß so schwer seyn, als er ihn nur tragen kann; sonst wird der Coracle den Mann nicht tragen können. Wem fällt nicht bey diesem Fahrzeuge das ähnliche der Grönländer ein? (Nemnich 287)
Content
- much of text relies on material from other sources supplemented by eye-witness accounts
- customs: acknowledges Wales as a principality separate from England
- industry: interest in the development of industry, esp. mining
- people: refers to Thomas Pennant (1726-1798)
- terrain: focus on landscape descriptions
- Dutch translation: Nieuwste Reize door Engeland, Schotland en Ierland voornamentlijk ondernomen tot Onderzoek naar de Producten, Fabrieken en Koophandel Dier Gewesten door Philip Andreas Nemnich Lickentiaat in de beinde Regten uit het Hoogduitsch vertaald. Amsterdam: E. Maaskamp, n.d.. Print.
- click here to read the full account in German
Nationality of traveller
German
Language of publication
German; Dutch translation
Gender of traveller
Male
Type of publication
travelogue
Citation
Nemnich, Philipp Andreas. Neueste Reise durch England, Schottland und Ireland: Hauptsächlich in Bezug auf Produkte, Fabriken und Handlung. Tübingen: J.G. Cotta, 1807. 281-304. Print.