Voyage en Angleterre et en Russie pendant les années 1821, 1822 et 1823
Name of traveller
Edouard de Montulé (1792-1828)
Reason for travel
- on return from Ireland
Date of travel
1821
Les femmes me parurent généralement assez bien, quoiqu’un chapeau d’homme, qu’elles portent presque toutes, les déguisât au premier coup d’œil. (Montulé 230)
Content
- clothing: notes on women's tall hats
- people:
- British population noted for its greater industriousness than the French
- draws comparison between Welsh and Breton cultures
- terrain:
- picturesque landscapes and mountains of north Wales
- mountain terrain giving rise to love of freedom of the Welsh people
- transport: arrives by boat from Ireland
- Italian translation: Viaggio in Inghilterra ed in Russia negli anni 1821, 1822 e 1823. Trans. Luigi Bassi. Vol. 1. Milan: Presso l'editore Lorenzo Sonzogno, 1827. 259-72. Print.
- click here to read the full account
Nationality of traveller
French
Language of publication
French; Italian translation
Gender of traveller
Male
Type of publication
travelogue
Citation
Montulé, Édouard de. Voyage en Angleterre et en Russie: Pendant les années 1821, 1822 et 1823, avec un atlas de vingt-neuf planches gravées ou lithographiées. Vol. 1 Paris: Chez Arthus Bertrand, 1825. 228-31. Print.