Wales: Photographien mit Gedichten von Dylan Thomas
Name of traveller
Michael Ruetz (b. 1940)
Reason for travel
- photography
Date of travel
1987
An Wales hat mich nur der Charakter der Region als Dylan Thomas' Seelenlandschaft interessiert. Daß Wales seine Seelenlandschaft ist, geht unzweideutig aus einem Brief hervor, in dem er schreibt: "The highest hymns of the sun are written in the dark. I like the grey country . . . the crowds of colours I like trying to mix for myself out of a grey, flat, insular mud." (Ruetz 115)
Content
- art:
- photographs interspersed with poems by Dylan Thomas (1914-1953) in English and with their German translations underneath
- no bright colours, the only thing that stands out are whitewashed walls against very dark surroundings
- people: a depopulated Wales without inhabitants, only their artefacts, e.g. houses, castles, industrial structures, are represented
- terrain:
- not interested in photographing Wales as a location not for the purpose of travel or holidaying, but for capturing Dylan Thomas's "soul landscape"
- some pictures with a blue sky, but mostly dark and grey landscapes predominantly of north Wales
- modern industry is only documented by its destructive impact on the landscape
Nationality of traveller
German
Language of publication
German, English
Gender of traveller
Male
Type of publication
photography
Citation
Ruetz, Michael. Wales: Photographien mit Gedichten von Dylan Thomas. München/Paris/London: Schirmer/Mosel, 1990. Print.